Бичер-Стоу Гарриет
        Бичер-Стоу Гарриет Статьи Бичер-Стоу Гарриет (БЭС)
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
На правах рекламы:
Дизайн Бюро Линия8. дизайн интерьера однокомнатной квартиры. www.line8.ru


Все статьи

Бичер-Стоу Гарриет (БЭС)


БИЧЕР-СТОУ (Beecher-Stowe) Гарриет (1811-96), американская писательница. Романы "Хижина дяди Тома" (1852), "Дрэд" (1856) - о бесчеловечности рабовладения в Америке. Реализм изображения сочетала с христианским умонастроением. * * * БИЧЕР-СТОУ (Beecher Stowe) Гарриет (14 июня 1811, Личфилд, шт. Коннектикут - 1 июля 1896, Хартфорд, шт Коннектикут), американская писательница. Дочь пастора и общественного деятеля, выступавшего с церковной кафедры против имущественных различий между богатыми и бедными. Гарриет с детства ненавидела рабство. Обливаясь слезами, слушала страстные проповеди отца в защиту "несчастных черных страдальцев". Любимыми писателями рано стали вольнолюбивый Байрон и непокорная мадам де Сталь. В 1836 году вышла замуж за профессора богословия Ч. Э. Стоу, который не раз, рискуя жизнью, укрывал в своем доме беглых невольников, потом переправлял их в Канаду. С детства Гарриет сочиняла стихи, очерки и эссе на религиозные темы. Однажды родственница упрекнула ее: "Владей я пером, как ты, Гетти, весь мир бы узнал, какое это проклятие - рабство". "Буду жива - напишу", - просто, но торжественно обещала Гарриет Бичер-Стоу и на уголке обеденного стола хозяйка большого дома, мать уже многочисленного семейства, написала роман "Хижина дяди Тома" (1851-52). История негра дяди Тома, доброго, кроткого и стойкого человека, которого засекают насмерть плетьми по приказу жестокого плантатора, потрясла сердца и умы. Она побуждала к действию. Президент Линкольн сказал в шутку, когда ему представили Бичер-Стоу: "Так вот эта маленькая женщина, которая развязала такую большую войну?" [имелась в виду Гражданская война американского Севера против рабовладельческого Юга (1861-65)]. Роман сразу завоевал огромную популярность в Америке и Европе. Жорж Санд писала: "Какая торжествующая защита вечного и неотъемлего "права человека на свободу". Л. Н. Толстой, говоря о "всемирном значении" романа, причислял его к величайшим образцам искусства за неподдельную и горячую "любовь к ближнему". В 1858 году перевод романа был разослан как бесплатное приложение всем подписчикам журнала "Современник" его главным редактором Н. А. Некрасовым. Роман "Хижина дяди Тома" несомненно оказал большое воздействие на умы русских людей, способствуя отмене крепостного права (1861). Но были у Бичер-Стоу и яростные враги. В 1852-55 писатели Юга опубликовали четырнадцать романов, пытавшихся опровергнуть "зловредную ложь" "Хижины дяди Тома" и превознести якобы вечное, идиллическое единство белого хозяина и преданного ему черного раба. Теме расового угнетения и опасности возмездия со стороны черных рабов посвящен роман писательницы "Дред: повесть о злосчастном болоте" (1856). Последующие произведения Бичер-Стоу "Сватовство священника" (1859), "Жемчужина острова Орр" (1862), "Люди старого города" (1869), "Олдтаунские рассказы у камелька, поведанные Сэмом Лоусоном" (1872) свидетельствовали об ее интересе к "новоанглийской тематике" (Д. Р. Лоуэлл), что позволяет считать Бичер-Стоу основательницей направления "местного колорита" в литературе США 19 века. М. П. Тугушева.

Встречалось в новостных источниках
* 1811 Родилась Гарриет Бичер-Стоу (1811 - 1.7.1896), американская писательница ...
* 14 июня 1811 года родилась американская писательница Гарриет Бичер-Стоу (1811 ...
* Литературная деятельность Бичер-Стоу протекала в разгар аболиционистского ...
* 1811 Гарриет Бичер-Стоу (1811-1.7.1896), американская писательница ("Хижина дяди ...
* 1811 - родилась американская писательница Гарриет Бичер-Стоу, автор книги ...
* Совсем недавно перечитала Гарриета Бичер-Стоу - "Хижину дяди Тома", а ещё люблю ...
* ... Хижиной дяди Тома", сравнивая с известным романом американки Гарриет Бичер-Стоу.
* ... за биографию Генри Уорда Бичераейта, брата Гарриет Бичер-Стоу ("Хижина дяди Тома ...
* ... вы подумали, а об известном журналисте и общественном деятеле Генри Уорде Бичере ...
* ... более популярна его сестра-близнец, Гарриет Бичер-Стоу, автора "Хижины дяди Тома ...
* Биография философа, проповедника и противника рабства Генри Бичера, написанная ...
* ... известна его сестра-близнец Гарриет Бичер Стоу, автор знаменитой "Хижины дяди ...
* ... тираж книги американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дядя Тома" ...
* ... людей, к которым он принадлежал по словам родителей.Бичер-Стоу, безусловно, была ...


Тем временем:

... Я не только не считал потерянным
время, проведенное во сне, но, на против, жалел часов, отнятых у сна для
жизни наяву. Но, конечно, во сне я искал жизни, т. е. сновидений. Еще
мальчиком я привык считать ночь без сновидений тяжелым лишением. Если мне
случалось проснуться, не помня своего сна, я чувствовал себя несчастным.
Тогда весь день, дома и в школе, я мучительно напрягал память, пока в ее
глухом углу не находил осколка позабытых картин и, при новом усилии, вдруг
не обретал всей яркости недавней сонной жизни. Я жадно углублялся в этот
воскресший мир и восстанавливал все его малейшие подробности. Таким
воспитанием своей памяти я достиг того, что уже не забывал своих сновидений
никогда. Я ждал ночи и сна, как часа желанного свидания.
Особенно я любил кошмары за потрясающую силу их впечатлений. Я развил в
себе способность вызывать их искусственно. Стоило мне только уснуть, положив
голову ниже, чем тело, чтобы кошмар почти тотчас сдавливал меня своими
сладко-мучительными когтями. Я просыпался от невыразимого томления,
задыхаясь, но едва вдохнув свежего воздуха, спешил опять упасть туда, на
черное дно, в ужас и содрогание. Чудовищные лики выступали вокруг из мглы,
обезьяноподобный дьяволы вступали в бой между собой и вдруг с воплем
кидались на меня, опрокидывали, душили; в висках стучало, было больно и
страшно, но так несказанно, что я был счастлив.
Но еще более любил я, с ранних лет, те состояния во сне, когда знаешь,
что спишь. Я тогда же постиг, какую великую свободу духа дают они. Их я не
умел вызывать по воле. Во сне я вдруг словно получал электрический удар и
сразу узнавал, что мир теперь в моей власти. Я шел тогда по дорогам сна, по
его дворцам и долинам, куда хотел. При усилии воли, я мог увидеть себя в той
обстановке, какая мне нравилась, мог ввести в свой сон всех, о ком мечтал. В
первом детстве я пользовался этими мгновениями, чтобы дурачиться над людьми,
проделывать всевозможные шалости. Но с годами я перешел к иным, более
заветным радостям: я насиловал женщин, я совершал убийства и стал палачом...

Брюсов Валерий Яковлевич   
«Теперь, - когда я проснулся»





Бичер-Стоу Гарриет:

«Хижина дяди Тома»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Загоскин Михаил Николаевич

Сухово-Кобылин Александр Васильевич

Тематические ресурсы

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Степан Григорьев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bicherstou.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.