Бичер-Стоу Гарриет
читайте также:
Лицо бритое, лысый, в парике - женихи Лизы Иеронимус-Амалия фон Курцгалоп, гидропат. Лет 48-ти; худой, длинный; лицо морщинистое; волосы жидкие, вылезшие: оттого лоб его высокий...
Козьма Прутков   
«Черепослов, сиречь Френолог»
читайте также:
I would whisper it into the ears of women, of mothers. I would run through the streets saying it over and over. My tongue would be torn loose--it would rattle against my teeth...
Андерсон Шервуд   
«Триумф яйца(engl)»
читайте также:
Then they started questioning- Had he noticed anything? First, in prayer he bent his head, Through his..
Ершов Петр Павлович   
«Pyotr Yershov. The little humpbacked horse»
        Бичер-Стоу Гарриет Произведения Хижина дяди Тома
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Хижина дяди Тома», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Бичер-Стоу Гарриет

« Хижина дяди Тома»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Гарриет Бичер-Стоу. Хижина дяди Тома


Роман


---------------------------------------------------------------------
Книга: Г.Бичер-Стоу. "Хижина дяди Тома"
Издательство "Мастацкая лiтаратура", Минск, 1977
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 26 октября 2002 года
---------------------------------------------------------------------

Переиздание известного романа Гарриет Бичер-Стоу, в котором с большим реализмом изображаются ужасы рабовладельческой системы в Америке.
Для детей среднего и старшего школьного возраста.


ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава I, в которой читатель знакомится с "гуманным" человеком
Глава II. Мать
Глава III. Муж и отец
Глава IV. Вечер в хижине дяди Тома
Глава V показывает как одушевленная собственность
относится к перемене хозяев
Глава VI. Побег обнаружен
Глава VII. Борьба матери
Глава VIII. Спасена
Глава IX, из которой следует, что сенатор - всего лишь человек
Глава X. Товар отправлен
Глава XI, в которой у невольника появляются вольные мысли
Глава XII. Некоторые сведения об одном "почтенном" ремесле
Глава XIII. В поселке квакеров
Глава XIV. Евангелина
Глава XV. О новом хозяине Тома и о многом другом
Глава XVI. Хозяйка Тома и ее воззрения на жизнь
Глава XVII. Как отстаивают свободу
Глава XVIII. Наблюдения и взгляды мисс Офелии
Глава XIX. Продолжение предыдущей
Глава XX. Топси
Глава XXI. В Кентукки
Глава XXII. "Трава сохнет цветок увядает"
Глава XXIII. Энрик
Глава XXIV. Предзнаменования
Глава XXV. Урок
Глава XXVI. Смерть
Глава XXVII. Прощание
Глава XXVIII. Не суждено!
Глава XXIX. Беззащитные
Глава XXX. Невольничий барак
Глава XXXI. В пути
Глава XXXII. Проклятые места
Глава XXXIII. Касси
Глава XXXIV. История квартеронки
Глава XXXV. Талисман
Глава XXXVI. Эммелина и Касси
Глава XXXVII. Свобода
Глава XXXVIII. Победа
Глава XXXIX. Хитрый замысел
Глава XL. Мученик
Глава XLI. Молодой хозяин
Глава XLII. Доподлинная история, героем которой является привидение
Глава XLIII. Наше повествование подходит к концу
Глава XLIV. Освободитель


ГЛАВА I,

в которой читатель знакомится с "гуманным" человеком

Однажды холодным февральским днем два джентльмена сидели за бутылкой вина в богато убранной столовой в городе Н., в штате Кентукки*. Прислуги в комнате не было, и они, близко придвинувшись друг к другу, по-видимому, обсуждали какое-то очень важное дело.
______________
* Кентукки - самый северный из рабовладельческих, Южных штатов, расположенный на границе с Северными штатами, где уже начиналось движение за освобождение негров от рабства.

Удобства ради мы назвали их обоих джентльменами. Однако, строю говоря, один из них не совсем подходил под это определение. Он был невысокого роста, плотный, с грубыми чертами лица, а его развязный тон выдавал в нем человека низкого звания, который старается во что бы то ни стало пролезть в высшие круги общества.




Страницы (215) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Коли приедет дама, ты звони два раза.


Тишка. Слушаю-с.


Атуева. Коли господин, ударь один раз.


Тишка. Слушаю-с.


Атуева. Коли так, какая-нибудь дама или женщина - не звонить.


Тишка. Можно-с.


Атуева. Коли магазинщик или купец какой, тоже не звонить.


Тишка. И это, Анна Антоновна, можно.


Атуева. Понял?


Тишка. Я понял, сударыня, я оченно понял... А докладывать ходить уж не прикажете?


Атуева. Как не докладывать? непременно докладывать.


Тишка. Так перво прикажете звон сделать, а потом уж доложить?


Атуева. Этакий дурак! Вот дурак-то! Ну как же можно, глупая рожа, чтобы сперва звонить, а потом доложить!


Тишка. Слушаю-с.


Атуева. Ну, лезь прибивай.



Тишка с молотком и колокольчиком лезет по лестнице.



Стой... так!


Тишка (наставив гвоздь с колокольчиком). Так-с?


Атуева. Повыше.


Тишка (подымаясь еще). Так-с?


Атуева. Повыше, тебе говорю.


Тишка (вздергивает руку кверху). Так-с?


Атуева (торопливо). Стой, стой... куда?.. ниже!


Тишка (опускает руку вниз). Так-с?


Атуева (начинает сердиться). Теперь выше! Ниже!! Выше!!! Ниже!! Ах ты, боже мой! А, да что ты, дурак, русского языка не понимаешь?...

Сухово-Кобылин Александр Васильевич   
«Свадьба Кречинского»





Смотрите также:

Элизабет Бичер-Стоу Гарриет (Энциклопедия Кругосвет)

Гарриет Элизабет Бичер-Стоу (Википедия)

Бичер-Стоу Гарриет (БЭС)

Бичер-Стоу Гарриет (Большая Советская Энциклопедия)

Краткая биография Элизабет Бичер-Стоу Гарриет


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Загоскин Михаил Николаевич

Сухово-Кобылин Александр Васильевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Степан Григорьев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bicherstou.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.